查尔斯王储呼吁禁售麦当劳快餐
编辑:中国验厂网 来源:作者:中国新闻网 动态来源:中国新闻网 日期: 2008-03-29 17:46:31
导读:
英国王储查尔斯2月27日访问阿拉伯联合酋长国时呼吁禁止销售麦当劳快餐,称这种做法是帮助人们实现健康饮食的一大关键。此言一出立即引发了广泛争议,麦当劳公司的一名发言人回应称,“英国王储的这番谈话令人失望”,他表示麦当劳从去年开始已经着手改善菜单,并在菜单上标示餐点的营养成分。但一些普通民众认为查尔斯的呼吁不无道理。查尔斯王储自己崇尚绿色食品,他1986年起就在自己的庄园开辟一片有机农田,不使用人工杀虫剂或者化学肥料。一名随行的王储发言人说,王储“长期以来就一直提倡均衡饮食的重要性”。但是他的儿子,哈里王子曾在2005年被人发现在麦当劳的一家餐厅吃汉堡。而英国媒体也报道称戴安娜王妃生前常带威廉和哈里王子到麦当劳吃薯条。Britain’s Prince Charles, the Prince of Wales seems to bereluctantto taste a plate of grilled salmon, during a visit with the Duchess of Cornwall to the Imperial College London Diabetes Centre in AbuDhabi, United Arab Emirates while on a tour of theGulfregion,Tuesday Feb 27, 2007. Fast food chain McDonalds SAId itwasdisappointed to be criticised by the Prince of Wales Tuesday,afterhe appeared to suggest banning its food was the key toimprovingdiet and fitness.(AP Photo/ John Stillwell, PA)Prince Charles suggested Tuesday on a visit to the UnitedArabEmirates that banning McDonalds fast food was crucialforimproving peoples diets, a British news agency reported.Charles made the comments while visiting the ImperialCollegeLondon Diabetes Center in Abu Dhabi for the launch of apublichealth campaign, The Press Association reported.Have you got anywhere with McDonalds? HAVE you tried gettingitbanned? Thats the key, Charles was quoted as asking one ofthecenters nutritionists.A McDonalds spokesman, Nick Hindle, called theremarkdisappointing. He SAId other mrs of the royal family hAVEprobablygot a more up-to-date picture of us, alluding to reportsthatCharles son, Prince Harry, was spotted eating a chicken burgeratMcDonalds in 2005.This appears to be an off-the-cuff remark, in ouropinion,Hindle SAId. It does not reflect our menu or where we areas abusiness.The Oak Brook, Illinois-based McDonalds Corp. took stepslastyear to display nutrition facts on its packaging and vary itsmenuto counter charges that its food is unhealthy and contributestoobesity. There are 25 McDonalds franchises in the UnitedArabEmirates.Charles, who is first in line to the British throne, is anactiveadvocate of organic food and in 1986 set up a farm on hisHighgroveEstate that does not use artificial pesticides orfertilizers.The prince was in the United Arab Emirates with his wife,Camilla,as part of a tour of Gulf countries.The United Arab Emirates has the worlds second highest numberofdiabetes cases per capita, with more than 20 percent of thoseaged20 to 79 already diagnosed with the illness, while 40 percentofthe population are at risk.

上海超网企业管理咨询有限公司
- 总部联系方式
- 电 话:021-51029391
- 电 话:400-680-0016
- 地 址:上海市嘉定区南翔镇银翔路655号
- 昆山分公司:18601606556---林经理
- 地 址:昆山市花桥国际商务区兆丰路18号亚太广场1号楼9楼
- 泉州分公司:0595-28069596---周经理
- 地 址:福建省泉州市温陵南路144号蟠龙大厦17D
- 宁波分公司:13615883698---周经理
- 山东分公司:18601606221---谢经理
- 温州办事处:18605772928----周经理
- 广东办事处:18601606206----周经理
- 企业邮箱:chaowang@tranwin.org


















